No se encontró una traducción exacta para مخطَّط تصميم

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe مخطَّط تصميم

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Recientemente Michelle Colucci dibujó los planos para remodelar los tres pisos de una compañía
    ميشيل كولوتشي مؤخرا رسمت مخططات اعادة تصميم 3 طوابق لشركة
  • Asimismo, la elaboración de planos y diseños para un centro de tecnología principal (ex situ) (contrato B) depende de que se decida proceder a la construcción del edificio UNDC-5 o seleccionar un lugar alternativo ex situ.
    كذلك، فإن إعداد مخططات وتصميمات المركز التقني الرئيسي (في موقع خارجي) (العقد باء) مرهون باتخاذ قرار إما بالبدء في إقامة المبنى UNDC-5 وإما اختيار موقع خارجي بديل.
  • A estos efectos pueden diseñarse sistemas financieros innovadores.
    ويمكن تصميم مخططات تمويل ابتكارية من أجل هذه الأغراض.
  • Diseñaba oficinas y proyectaba remodelaciones corporativas.
    لائحة بأسماء ميشيل كولوتشي لقد قامت بتصميم المكاتب بالغالب مخططات اعادة تصميم الشركات الكبيرة
  • Con arreglo en lo previsto en la primera etapa del plan de San Vito, las estimaciones incluyen un crédito de 160.000 dólares para la labor de consultoría en la inspección del lugar y los locales de San Vito, la elaboración de planes y diseños detallados y la certificación a cargo de un consultor localmente certificado con arreglo a lo que establecen las leyes locales.
    وتشمل التقديرات كما أدرجت في المرحلة 1 من خطة سان فيتو، 000 160 دولار مخصصة لأعمال الاستشارة بغرض إجراء مسح لموقع سان فيتو ومبانيه، ووضع مخططات وتصميمات مفصلة والحصول على تصديق مستشار مؤهل محليا طبقا للقانون المحلي.
  • Estoy revisando los planos de la ciudad para ver si hay algo en las inmediaciones que pudieran utilizar para un escape.
    سوف أدخل إلى تصميمات و مخططات المدينة لأرى إذا كان أي مكان قريب من الممكن أن يستعملوه كمهرب
  • Otro importante defecto del diseño de estos sistemas es que no era capaz de hacer frente a los cambios demográficos de los nuevos tiempos.
    وتمثل أحد أنواع الخلل الرئيسي في تصميم المخططات القديمة، في أنها كانت غير قادرة على التصدي للتغييرات الديمغرافية في العصر الجديد.
  • • Reformular los programas de protección de la diversidad biológica, de forma que no desplacen a las comunidades de pueblos indígenas y tribales, sino que les concedan derechos de gestión y un mecanismo de reparto de los beneficios de las reservas naturales, etc.;
    • إعادة تصميم مخططات حماية التنوع البيولوجي، بحيث لا تؤدي إلى تشريد مجتمعات الشعوب الأصلية والقبلية، بل تمنحها حقوق الإدارة وآلية للمشاركة في الفوائد في المحميات الطبيعية إلى آخره؛
  • Las técnicas y los métodos de financiación han evolucionado, y, como lo ha demostrado la experiencia de varios países, es posible elaborar planes de financiación viables y sostenibles que satisfagan las necesidades de los productores, empresas de transformación y exportadores de productos básicos.
    وقد تطورت تقنيات وأساليب التمويل، وتدل التجربة في عدة بلدان على أنه من الممكن تصميم مخططات تمويل حيوية ومستدامة تلبي احتياجات منتجي ومجهزي ومصدّري السلع الأساسية.
  • El principal objetivo del programa es ayudar a todos los encargados de adoptar decisiones y a los planificadores que se ocupan de elaborar y aplicar estrategias nacionales destinadas a la protección de los derechos de los niños y la prevención de la violencia contra los niños.
    والهدف الرئيسي من البرنامج مساعدة جميع صانعي القرارات والمخططين المعنيين على تصميم وتنفيذ استراتيجيات وطنية لحماية حقوق الطفل ومنع العنف ضد الأطفال.